tag:blogger.com,1999:blog-3673208758895552765.comments2011-10-30T20:08:45.796-04:00Chocolate-Covered KissesRuthhttp://www.blogger.com/profile/14323908235805508965noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-3673208758895552765.post-66625141039990430502011-10-30T20:08:45.796-04:002011-10-30T20:08:45.796-04:00This comment has been hidden from the blog.Ruthhttps://www.blogger.com/profile/14323908235805508965noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3673208758895552765.post-17764725767651066812011-10-28T20:40:28.709-04:002011-10-28T20:40:28.709-04:00This comment has been hidden from the blog.Cathttps://www.blogger.com/profile/05133059260546197210noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3673208758895552765.post-55924861179963150622011-03-26T12:08:33.607-04:002011-03-26T12:08:33.607-04:00This comment has been hidden from the blog.Shawn Moschhttps://www.blogger.com/profile/00668897360179366316noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3673208758895552765.post-73649603498767114472009-04-01T18:28:00.000-04:002009-04-01T18:28:00.000-04:00This comment has been hidden from the blog.Bettyhttps://www.blogger.com/profile/18160443763890774495noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3673208758895552765.post-77783115142302804892008-10-18T09:42:00.000-04:002008-10-18T09:42:00.000-04:00YOU..."polite"???? Please, dear child, ...YOU..."polite"???? Please, dear child, remember these comments, offered as though in conversation, are written with poetic license, and therefore exempt from strict grammatical rules; however, your tags on your scrapbook posts should reflect, at least. minimal attention to the rules. I believe I have stated this as "politely" as possible. Besides which, I aptly referred to YOU as the English expert. I lay no claim to that title. :>)Yvonnehttps://www.blogger.com/profile/05854583612583961897noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3673208758895552765.post-21919335813986377312008-10-17T01:46:00.000-04:002008-10-17T01:46:00.000-04:00This is where I ever so politely refrain from comm...This is where I ever so politely refrain from commenting on any of the grammatical errors in your comment, right? d:Ruthhttps://www.blogger.com/profile/14323908235805508965noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3673208758895552765.post-27858536287470699612008-10-14T09:36:00.000-04:002008-10-14T09:36:00.000-04:00On 27May1995, I married a wonderful man and allowe...On 27May1995, I married a wonderful man and allowed him to move my child and I away from sunny Florida to Michigan....<BR/><BR/>Oh, English expert child o' mine...<BR/><BR/>"my child and ME" remember to remove the other noun and apply to sentence...as in "moved me away from", and you'll get it right every time!<BR/><BR/>But, I love you anyway, and I know you'll pounce on MY next faux pas.........Yvonnehttps://www.blogger.com/profile/05854583612583961897noreply@blogger.com